Plan permanent de sauvegarde et de mise en valeur.
Article R313-11 consolidé du Tuesday, November 13, 1973 au Friday, July 8, 1977
Les conditions architecturales selon lesquelles est assurée la conservation des immeubles et du cadre urbain dans lequel ces immeubles se trouvent sont définies par le ministre des affaires culturelles.
Article R313-12 consolidé du Tuesday, November 13, 1973 au Friday, July 8, 1977
L'architecte chargé d'élaborer le plan permanent de sauvegarde et de mise en valeur et de veiller à son exécution est désigné par le maire de la ou des communes intéressées ou à défaut, par le préfet, après l'agrément conjoint du ministre des affaires culturelles et du ministre chargé de l'urbanisme.